Алиса в Стране чудес:Алиса в Стране чудес: Не та Алиса
«Алиса в Стране чудес» (“Alice in Wonderland”), 2010 Так бывает, что звёзды сходятся в одном месте — один из главных режиссёров-сказочников современности, один из самых известных и выдающихся писателей-сказочников всех времён; сценаристка «Короля-льва» — одного из самых выдающихся мультфильмов последних двадцати лет; Джонни Депп — непревзойдённый мастер артистичной клоунады, всеобщий любимец публики и главный актёр Бёртона; Хелена Бонэм Картер — не столько супруга, сколько муза Бёртона и заодно женское альтер-эго Деппа. Плюс оператор «Свини Тодда» и всех «Пиратов Карибского моря» Дариуш Вольски и композитор лучших фильмов Бёртона Дэнни Эльфман. Если это не дрим-тим, то что тогда дрим-тим. Если не это — звёздный час Бёртона, помноженный на новомодное триде и четвертьмиллиардный бюджет, тогда страшно подумать, что будет его звёздным часом. И каждая, буквально каждая пиар-утечка из недр «Диснея» кричала о грядущем успехе: каждый ролик, каждый постер, каждый отрывок, каждая отрисовка толстопузой парочки Труляля и Траляля. Почтеннейшая публика загодя разминала пальцы для написания восторженных комментариев и спешила бронировать билеты на ближайший сеанс, кинокритики благожелательно поглаживали животы в ожидании пресс-показа («приводите с собой детей!»), отечественные кассандры соревновались с заокеанскими в оптимистических прогнозах на сборы, а сам фильм именовали не иначе как «убийцей «Аватара». Не получилось. То есть да, и комменты восторженные никуда не денутся, и, наверное, сборы будут на уровне, и триде такое триде. И даже вся эта невероятная звёздная россыпь никуда не делась, Депп сверкает фирменной безумной улыбкой и накрашенными глазами, Хелена Бонэм Картер крадёт всё шоу своим компьютерным гримом и криком «Голову с плеч!», Энн Хэтуэй философски заламывает ручки, а Бармаглот с Брандашмыгом точат зубки. Одна проблема — это не только не Кэрролл, но это ещё и не Бёртон. И тут нам, как извечным страдальцам локализаций, повезло даже больше, чем заокеанским киноманам. Те ещё могли быть введены в заблуждение кэрролловским волшебным текстом, который в фильме цитируется абзацами, у нас же был перевод не пойми каких полуанонимных мастеров, которым до Демуровой и Маршака ещё, мягко говоря, расти. Хорошо хоть, что даже им известны канонические «переводы» имён собственных, хотя зачем Синяя гусеница с кальяном стала каким-то укурком Абсолемом, впрочем, это, похоже, персональный креатив г-жи сценаристки. Потому что это, в общем, не кино Бёртона именно в той степени, в какой это кино Линды Вулвертон. Начнём с того что Миа Васиковска стала бы замечательной «нашей Алисой», у неё хватает и пластики, и обаяния, и актёрского таланта, одна проблема — этот норовящий обнажиться секс-символ мирового воинствующего феминизма, вся эта разнузданная «булатность» и чудовищная финальная креативность — она про что угодно, только не про Льюиса Кэрролла, чья племянница с вовсе не той фамилией говорила пузырьку «повернитесь, вдруг там у вас написано «яд» именно потому, что она была хорошо воспитанным викторианским ребёнком, не слышавшим про эмансипацию, пост-модернизм и доктора Фрейда. Если вместо «нашей Алисы» мисс Вулвертон нам так настойчиво подсовывают «не ту Алису», так, может, хоть остальные персонажи соответствуют? Ничуть не бывало. Даже наиболее похожий Безумный Шляпник — он не просто безумный шляпник, он в фильме «безумный потому что», и далее занудная хрень про геноцид всего живого Бармаглотом по указке Дамы червей. Дама же червей становится Красной Королевой, жгущей ежесекундно, но если у Кэрролла она просто кричала «голову с плеч», на что Алиса философски замечала «так скоро подданных не останется», а Котлеты Украл Валет, то тут мы словно попадаем из мира художественного кэрролловского бреда в мир тяжёлой героиновой галлюцинации, в которой перепуганная Алиса бегает между гигантских грибов от кошмарного хищника, а головы рубят натурально, при помощи весёленькой плахи с комментарием «я работаю не с головой, а с шеей». Видимо, здесь предполагалось засмеяться. Дальше больше, безумное и в некоем высшем смысле бессмысленное путешествие по двум сказочным мирам, в которых умные современники находили аллюзии и на шоубиз, и на викторианское общество, и на политику тори, и на квантовую механику, и на неэвклидовую геометрию (Кэрролл всё-таки по основной профессии был весьма неплохой математик) — вот всё это в итоге превращается в кондовый квест «сходи, поговори и принеси», замешанный на не самых интеллектуальных шутках и трэш-хорроре извода «Пилы 6». Кэрролловский текст на этом фоне выглядит подсадной уткой, призванной послужить приманкой и быть спрятанной до следующего раза в садок, пригодится. В свете всего вышесказанного остаётся удивиться, зачем диснеевским боссам понадобилось принимать сценарий, в котором замешаны обе исходных книжки. Эдак можно было бы и сиквелок забабахать. Впрочем, не удивлюсь, если узнаю, что сценаристка и сама не в курсе, что книжек было две, с такой лёгкостью там персонажи разных книг оказываются кровными родственницами, а промеж них ходит зачем-то компьютерный Валет (тоже поименованный, ага), ставший из пофигиста активистом, который дерётся на двуручах с воинственным Шляпником. А под ногами у них шмыгают: индифферентный шляпоманьяк Чешир, совершенно не сонная мышь-соня, тоже поименованная и переодетая в Рипичипа, невесть откуда высосанный неодетый пёс Баярд с родственниками, а также двадцать раз кидающийся в экран чашками Мартовский Заяц. Зачем это, к чему вся эта Нарния? Откуда эта Жанна д’Арк? Почему Белая королева (куда дели Чёрную? а Герцогиню?) вдруг оказывается чуть не колдуньей вуду? Такое впечатление, что создатели запомнили про оригинал только что «там творится безумие», но безумие бывает разным. Бывает, как у Тарантино, бывает, как у Бёртона (не в этом фильме), а бывает, как у Кэрролла. Ну ладно, пусть они не видели два шикарных советских мультика, но существует же с дюжину разной степени каноничности прежних экранизаций, и у «Диснея», и у британцев, и даже целый фильм 1903 года. Так в чём же проблема, почему снимаем как будто в первый раз? Медведь на ухо наступил? Триде в голову ударило? Всё страньше и страньше. Вопросов много, ответа нет и не будет. Любите кино.
Ссылка на эту статью: http://www.kinokadr.ru/articles/2010/03/07/alice.shtml
Лучшие отзывы | Оставить отзыв
Светлана
Вместо заголовка:
"О чем ты думаешь, Алиса?" "Я думаю, как было бы чудесно, если бы все дамы были одеты в штаны, а все кавалеры в платья!" "Знаешь, подобные мысли лучше не высказывать вслух." ... далее Alice! You're really disappointing, you know. Naughty.
Идеальное сочетание режиссера и материала. Именно эту фразу повторяли чаще всего тогда, когда речь заходила о бёртоновской "Алисе" - и не без основания, ведь и правда, мир Льюиса Кэрролла и визионерский дар Бёртона в теории не имели шанса не сойтись гармонично друг с другом на большом экране. Не было возражений даже против того... далее Фильм вообще ни о чем
Фильм вообще ни о чем. Зачем Алисе сражаться с бармаглотом? Вопрос не в том, что это ее выбор и прочая стандартная американская песня, а вообще - какой-то бармаглот, бравный день, предреченное сражение - все это высосано из пальца. Персонажи постоянно рассуждают - та или не та эта Алиса - и зритель наверное должен подключиться к этому психозу... далее Написать отзыв:
Отделяйте абзацы одним переносом строки. Перед цитируемым абзацем поставьте > Ссылки по теме:
Рецензия » Время фриков Гоша БЕРЛИНСКИЙ
Рецензии в рубрике "ФИЛЬМ-ФАНТАЗИЯ"
все фильмы: рецензии и трейлеры
|
5 апреля, вторник
Падение Луны : Гхм | BadGary Падение луны это палата в дурдоме. Когда опколотый псевдо Наполеон видит красивые картинки... далее 14 марта, понедельник
Хотел передать вам большое спасибо. Я начал читать вас еще где-то в 2005 году, сидел еще на вашем форуме... далее 2 марта, среда
Пользуясь случаям хочу сообщить о том , что я посмотрел два новых российских фильма. "11 молчаливых мужчин" и "Мистер нокаут"... далее 1 марта, вторник
С декабря 2003 года интернациональный коллектив авторов «Кинокадра» публиковал для вас новости из мира кино... Кинокадр приостанавливает свою работу (обновление) : Вы были единственным ... | Александр Шлотов источником качественных рецензий, имели свой особый взгляд на кино. Я отправлял ваши рецензии друзьям и после фильмов всегда перечитывал вашу точку зрения... далее 26 февраля, суббота
25 февраля, пятница
23 февраля, среда
22 февраля, вторник
21 февраля, понедельник
Стартовавший за океаном относительно успешный по миру «Анчартед» плюс лишний выходной понедельник Президентского дня обязаны были разогреть... 20 февраля, воскресенье
Пусть российский прокат на неделе и получил заметное число свежих, в основном отечественных премьер...
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|