«Развод по-американски» ("Break-Up"), 2006
Режиссер: Пейтон Рид
Авторы сценария: Джереми Гарелик, Джей Лавендер, Винс Вон
Оператор: Эрик Алан Эдвардс
Продюсеры: Стюарт М. Бессер, Питер Биллингсли, Винс Вон
В ролях: Дженнифер Анистон, Винс Вон, Джон Фавро, Винсент Д'Онофрио, Джои Лорен Адамс, Джуди Дэвис и другие
Комедийная мелодрама «Развод по-американски», сделанная по отлаженному, шаблонному рецепту, на первый взгляд стереотипно-голливудская насквозь и до кончиков ушей — на поверку оказалась не банальна и по-настоящему хороша. Потому вопрос, чем же она выделяется из ряда своих многочисленных собратьев по жанру, сходящих с конвейера с постоянством массового продукта развитой индустрии, требует разглядывания нюансов, ведь в главном — не отличается ничем.
Обычный совершенно сюжет условно можно поделить на три части, как и сам фильм. В части первой, костяк которой составляют столь же драматические, сколь и комедийные диалоги, двое встретились, полюбили друг друга и стали делить жилплощадь в поэтическом смысле этого слова, то есть вести совместное хозяйство. Долго ли коротко ли, как водится, вскрылись самые глубинные разногласия: альтруистическое и алогичное женское начало, устав от попыток обратить в свою религию эгоистическое и насквозь логическое мужское начало — взбунтовалось и породило серию скандалов, в которых стороны не поняли друг друга и хлопнули дверью.
А поскольку дверь у них была общая, то теперь уж жилплощадь им пришлось делить совершенно прозаически. Тут переходим к части второй, которая являет собой шутовскую комедию положений с участием множества эпизодических персонажей. В этой части герои сначала пытаются вытеснить друг друга с территории, нажитой совместным непосильным трудом, придумывая различные ухищрения и делая жизнь каждого невыносимой, затем начинают задумываться о том, что вообще-то не хотели разрывать отношения, и непонятно как дошли до жизни такой.
Здесь очередной поворот сюжета обращает нас от комедии к драме — третьей части истории, в которой герои пытаются вернуть друг друга, многое понимают, но многое и теряют.
Небанальным тут делают сюжет исполнение и детали. Во-первых, картине явно повезло со сценарием. Диалоги, на которых построен весь фильм, написаны и исполнены филигранно. При том, что в кадре только и делают, что постоянно разговаривают — динамичность действия не провисает, не теряет напряжения ни на секунду, зритель испытывает непрерывный драйв. Во-вторых, у нас фильму явно повезло с дубляжом и переводом, благодаря которому текстуальная составляющая не потеряла своего остроумия, а также своей жизненности и правдивости (а может, где-то и приобрела), так что и отечественный зритель, помимо драйва, испытывает ещё и такую степень имперсонализации, что оторопь берёт местами.
В-третьих, несмотря на лёгкий жанр комедийной мелодрамы, создатели фильма нашли в себе мужество удержаться от розовых соплей в драматической части произведения и признаться с экрана в том, что не всё содеянное можно исправить. Возможно, сей факт не стал бы неожиданностью, называйся фильм у нас, как в оригинале — «Разрыв», но безысходность, содержащаяся в этом слове на русском языке, пожалуй, действительно плохо совместима с комедийной составляющей.
В последнее время в Голливуде вообще обозначилась новая обнадёживающая тенденция, которую продолжает и «Развод по-американски» — авторы мелодрам всё чаще стали отказываться от финального поцелуя в диафрагму и искать для своих фильмов какую-нибудь неоднозначную концовку. «Развод», при создании которого снимались и тестировались версии с несколькими разными финалами, выбрал в итоге открытый его вариант, для голливудской мелодрамы это смелый шаг — оставить зрителя мучиться от неопределённости в той степени сопереживания, в которой он успел породниться с персонажами фильма.
Знай наших, в Голливуде теперь тоже не ищут лёгких путей. До встречи в кино.
Если на экране пытались изобразить дальневосточную сказку с хорошим концом на просторах питерской природы — то это лишь лубок на данную тему. Если пытались изобразить что-то иное — оно трагически утонуло в слезах тов. Безрукова и криках китаянки. И главное в чём тут проблема — фильм просто не цепляет. Смотришь и видишь — этот сюжет мог бы с успехом тянуться и десять часов, и сорок пять серий, и три сезона, как тянется множество иной отечественной телепродукции.Отзывы: [20]
Режиссёр Кеосаян обманул всех. Он снял странное кино, где разъяснил и про зайца, и про цыган, и про Брежнева, и от Кустурицы оправдался — понятно всё разъяснил, но как-то так, будто и сам не очень поверил. Кино оказалось не вполне даже комедией, а скорее ностальгической элегией о свободе, о любви и о солнечной Молдавии, деревенскими красотами которой с настоящей сыновней нежностью наполнили фильм режиссёр и продюсер с совсем не молдавскими фамилиями.
Какому умнику пришло в голову позиционировать «Ходят слухи» как романтическую комедию — вот загадка загадок. Комедия, в которой Штирлиц всю дорогу идёт по коридору, а смех в зале раздаётся примерно в два раза реже, чем с экрана, где все богатые всю дорогу плачут — вот новое слово в романтических комедиях. Нет, шутки в фильме есть, и не сказать что мало, но в ином линчевском экзерсисе, бывает, смеются и шутят куда чаще, а комедиями их что-то никто не называет.Отзывы: [3]
Перед нами вполне театральное и вполне кинематографическое, местами экспериментальное, а в массе — вполне народное кино о герое нашего времени, который «вот пидарасы! “пульнул” он! в соседа по парте пульнул!», который «притворится, и ты его уже не заставишь» и который от общего ощущения нереальности всего сущего уже в принципе не видит разницы между жизнью и очередным скучным экспериментом.Отзывы: [17]
Взяв за основу оригинальный сценарий, столь успешный в семидесятых и вылитый впоследствии в бронзе, режиссёр и продюсеры не сумели в итоге поставить его на современные рельсы, только напомнив лишний раз зрителю — пересмотрите классику, причём срочно, а киношникам сотый раз доказав тривиальную истину — снимая кино, вложи в него что-то своё, оставь оглядки на первоисточники и оригиналы на второй план, потому что кино должно быть кино, а не вторым, третьим или десятым вхождением в одну и ту же реку.Отзывы: [11]
В итоге получилось смешно, неглупо, отлично сыграно и нарисовано. По мотивам весьма занятных комиксов сложили историю, достойную широкого экрана и полного метра. Общие достоинства мультфильма, конечно, сумели изрядно подпортить локализаторы — в отечественном исполнении те же репризы и шутки местами старательно переносятся в русский текст, но отчего-то всё время неуловимо тускнеют и куксятся. В любом случае — и в таком виде мульт вызывет в зале одобрение и дружный смех.Отзывы: [7]
Весной на экраны выходят как коммерческие блокбастеры, так и фильмы неожиданные - оскаровские номинанты марта или апрельские жанровые проекты. Пробежим их глазами и вспомним самые значительные достижения сезона в области саундтреков в порядке их выхода в отечественный прокат. Читайте наш регулярный обзор главных новинок весны, и каждый найдёт себе альбом на свой вкус.
Июнь — месяц ожидания летних блокбастеров, время которых ещё не наступило, но прокатчик уже разогревает публику в их предвкушении — график проката становится насыщеннее, хотя и продолжает ещё осторожничать с репертуаром. Однако осторожность эта на радость столичным киноманам в конце месяца отчасти скомпенсируется открывающимся 23 июня 18-м Международным Московским кинофестивалем, часть репертуара которого будет доступна и широкой аудитории.
Раскопки этого дела проводили тамплиеры, а когда узнали правду, то сразу пошли и поставили Ватикан на счётчик, или платите, или мы всем про вас расскажем. А самым главным тамплиером был Леонардо да Винчи, он же Исаак Ньютон, он же Иван Грозный, он же Александр Македонский. Он изобрёл курочку-рябу, она же матрёшка, в которой и сокрыт ключ к нахождению могилы любимого кота Марии, а пока Прокурат Зиона, организованный тамплиерами и Леонардой лично, продолжает следить за чистотой породы того самого полосатого камышового кота, который и восходит… ну вы поняли.Отзывы: [19]