В продажу выходит новый смешной перевод Гоблина «Антибумер»С 12 ноября в продажу выходит новый смешной перевод Дмитрия Гоблина Пучкова «Антибумер» — переозвученная и перемонтированная версия художественного фильма «Бумер». Суть альтернативного сюжета в изложении Гоблина такова: «По бескрайним просторам России мчится жертва отечественного автосервиса — ч0рный бумер с движком от Запорожца. Четверо друзей, яростные фанаты футбола, мечтают попасть в Португалию — на Евро-2004. И даже цепь роковых встреч с угрюмыми оборотнями в погонах, озверевшими любителями филармонии и оборзевшими звездами провинциального шоу-бизнеса не может им помешать. Полный вперед, глобус Португалии верно укажет путь! И неважно, какую дорогу выбирать. Земля-то круглая». Ознакомившись с роликом к фильму (8.5Мб), редакция КиноКадра пришла к выводу, что хотя в большинстве случаев альтернативные переводы Гоблина самодостаточны и могут полноценно восприниматься даже без знакомства с оригиналом — в случае «Антибумера» для достижения полного катарсиса представление о содержании и оригинальной озвучке фильма всё же желательно. В альтернативную звуковую дорожку к фильму вошли следующие музыкальные композиции:
«Антибумер» можно назвать первым легальным переводом Дмитрия Пучкова — проект создан по заказу канала СТВ и распространяется крупными издательскими компаниями.
Ссылка на эту новость: http://www.kinokadr.ru/news/2004/11/11/615.shtml
Написать отзыв:
Отделяйте абзацы одним переносом строки. Перед цитируемым абзацем поставьте знак >, для обращения к кому-нибудь напишите с новой строки to: Имярек. Желательно заполнять все поля, сообщения с пустыми полями попадают в премодерацию.
Обзор » «Полный Пэ»: коллекционные «Бешеные Псы» и «Хроники Риддика» в переводе Гоблина Роман КОРНЕЕВ
Рецензия » Надмозги мастдай, Гоблин форева! Роман КОРНЕЕВ
Рецензия » Антибумером по бездорожью и разгильдяйству Роман КОРНЕЕВ
Киноблог » 01/09/2005 Гоблин в угаре
Киноблог » 20/10/2004 Воблин Гоблин
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|